Florence, the Crew Journalist / Florence, la Journaliste de l’Équipage

Posted on Updated on

FlorencePorcelFlorence is a 31-year-old French author, journalist and actress. Passionate about science and space, she popularizes these topics online with a podcast (La folle histoire de l’Univers), Youtube videos (Les perles du PAF), and posts on her blog (florenceporcel.com). She also created the whole universe on Twitter where planets, moons, stars, black holes and particles argue.

Florence est une auteure, chroniqueuse et comédienne française de 31 ans. Passionnée par les sciences et par l’espace, elle vulgarise ces sujets en ligne avec un podcast (La folle histoire de l’Univers), des vidéos sur Youtube (Les perles du PAF) et des posts sur son blog (florenceporcel.com). Elle a également créé tout l’Univers sur Twitter où les planètes, lunes, étoiles, trous noirs et particules se chamaillent.

Which member of Crew 148 are you?
I am the “Crew Journalist”! I will snitch on others’ work. They’re going to adore me. Ok, I’m just kidding : I will share our experience on this website, on Twitter/Facebook and with videos and pictures.

Quel est ton statut au sein de l’Équipage 148 ?
Je suis la journaliste de la bande ! Je vais balancer sur le travail des autres, ils vont m’adorer. Je plaisante, évidemment : je vais partager notre expérience sur ce site, sur Twitter et Facebook et avec des vidéos et des photos.

Do you know the other members of the crew?
I haven’t met them yet! I only know Lucie. Actually, I e-know her.

Connais-tu les autres membres de l’équipage ?
Non, je ne les ai encore jamais rencontrés ! Je connais seulement Lucie. Enfin… je la e-connais, quoi.

Why do you want to be part of such a mission?
I like to tell stories, that’s what I can do – on medias, on the Internet, or in fictions. I am part of this mission for several reasons :
– I want to tell and share the real story of 6 human beings pretending they are on Mars.
– I am writing my own play which tells the story of one member of the first crew on Mars and I am sure that the MDRS mission will help me to do it right.
– I am one of the Mars One’s candidates. I want to be sure that this kind of life can suit me.

Pourquoi tiens-tu à participer à ce genre de mission ?
J’aime raconter des histoires, c’est ce que je sais faire – dans les médias, sur Internet ou dans des fictions. Je veux participer à ce genre de mission pour plusieurs raisons :
– Je veux raconter et partager l’histoire vraie de 6 personnes qui simulent un séjour sur Mars.
– Je suis en train d’écrire mon premier spectacle qui raconte l’histoire d’un des membres de la première mission qui se trouve sur Mars et je suis sûre que l’expérience MDRS va m’aider à rendre cette fiction plus crédible.
– Je fais partie des candidats à Mars One. Je veux être sûre que ce genre de vie peut me convenir.

What will we do at MDRS?
I will write every day for a French newspaper (L’Union), it will be kind of a “martian” diary. I will make videos for a French website (dailygeekshow.com) which gave me the camera I will bring. I will organize some events on Twitter, like #askMDRS148. I will take pictures for Facebook and I will write on this blog…

Qu’est-ce que tu feras à la MDRS ?
J’écrirai tous les jours pour le quotidien régional L’Union, ce sera une sorte de journal de bord martien. Je ferai des vidéos pour le site dailygeekshow.com qui m’a offert la caméra que je vais amener. Je vais organiser des évènements sur Twitter, comme des hashtags du genre #askMDRS148. Je prendrai des photos pour Facebook et j’écrirai sur ce blog…

Is there something (not linked to your work) you would like to do at MDRS?
Yes! I will be able to look at the purest night sky I have ever seen. I would like to go outside one night, in a place where I won’t see the station, lay down in the dark and just feel what it’s like to be on a planet, alone, floating in the cosmos. Unfortunately it will be very cold and muddy outside… But even if I can’t lay down on the floor, I want to see such a night sky at least once!

Y a-t-il quelque chose (qui n’est pas lié à ton travail) que tu voudrais faire là-bas ?
Oui ! Je pourrai voir le ciel étoilé le plus pur que j’ai jamais vu. J’aimerais bien sortir une nuit, aller à un endroit où je ne verrai pas l’habitat, m’allonger par terre et juste ressentir ce que ça fait d’être sur une planète, seule, flottant dans le cosmos. Bon, malheureusement il fera très froid la nuit et l’endroit à l’air d’être pas mal boueux… Mais même si je ne peux pas m’allonger, je veux quand même voir ce genre de ciel au moins une fois !

Is it your first mission?
Yes, it is!

C’est ta première mission de ce genre ?
Oui !

Capture d’écran 2015-01-18 à 18.37.55
Emmett and Florence

What do you think you will miss there?
I will miss Emmett, the alien I live with.

Qu’est-ce qui va te manquer là-bas, d’après toi ?
Emmett va me manquer. Emmett, c’est l‘extraterrestre avec qui je vis.

How do you feel right now, before departure?
So excited!! And I’m looking forward to meeting the others!

Comment tu te sens, à quelques jours du départ ?
J’ai trop trop hâte !! Et je suis impatiente de rencontrer les autres !

Her playlist on Deezer.

Sa playlist sur Deezer.

The books she will bring:

Les livres qu’elle va emmener :

photo (2)

Advertisements

One thought on “Florence, the Crew Journalist / Florence, la Journaliste de l’Équipage

    […] the other members of the crew? I know everybody here but haven’t met everybody in person yet. As Flo said, I e-met her last year. We have exchanged a lot of emails and skype calls but the first time […]

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s